1904 年,美國(guó)圣路易斯堡舉行了奧運(yùn)會(huì)。比賽正常進(jìn)行著,但在進(jìn)行撐竿跳高比賽時(shí),卻發(fā)生了意外。
日本運(yùn)動(dòng)員佐間代富士在試跳時(shí),從容不迫地慢慢走進(jìn)沙坑,把手中的撐竿用力插到沙土里,把一端搭在高處的橫梁上,固定好后,就順著竿子往上爬,一直爬到最高處,然后越過橫梁,從另一邊順著竹竿滑下來。所有人看得目瞪口呆:怎么會(huì)有這樣的撐竿比賽方法?全場(chǎng)噓聲一片。裁判們十分犯難。因?yàn)榘凑毡荣愐?guī)則,日本選手并沒有違反規(guī)則,只不過他投機(jī)取巧了而已。經(jīng)過裁判組的討論,結(jié)果還是取消了他的成績(jī)。
日本選手據(jù)理力爭(zhēng),認(rèn)為自己并沒有違反規(guī)則,他可以這樣做。于是裁判補(bǔ)充了撐竿比賽的規(guī)則,要求運(yùn)動(dòng)員必須先有一段助跑過程。
日本選手在第二次試跳時(shí),有了助跑動(dòng)作。但跑到沙坑附近,他又抓住撐竿,順著竿子往上爬。這一次他又取得了好成績(jī),這讓裁判莫名其妙,又不得不承認(rèn)他鉆了規(guī)則的漏洞。于是,裁判組再次召開緊急會(huì)議,確定了撐竿比賽要有助跑,并且不能交替使用雙手的動(dòng)作。這項(xiàng)規(guī)則確定下來之后,一直延用到現(xiàn)在。
這則近乎笑話的軼聞讓人感到那位日本選手的精明和狡猾。如果每位選手都像他那樣投機(jī)取巧,豈不天下大亂?但如果換一種角度去看,就會(huì)發(fā)現(xiàn),如果沒有那位日本選手,肯定會(huì)有后來者破壞這不成熟的規(guī)則。
許多規(guī)則,并不是天生的,往往是與之作對(duì)的人的產(chǎn)物。每一項(xiàng)規(guī)則的誕生,背后總是站著那些可笑或者可恨的人。這是規(guī)則的幸運(yùn),也是人類自身的幸運(yùn)。
發(fā)生了變故,而規(guī)則不知如何完善,那是規(guī)則的不幸,也是人類自身的悲哀。 |